Администрация города Горловка Управление ЖКХ
г. Горловка, просп. Победы, 67, 5й этаж
Телефон: 52-00-56
Телефон: +38 (071) 302-69-18
Мы работаем Пон - Пт с 8:00 да 17:00

Работаем на совесть, стараемся сделать всё, чтобы поскорее вернуть трамваи в строй: интервью со слесарем по ремонту подвижного состава Горловского КП «ТТУ» Княжевским Андреем Ивановичем

14:37 | 07 ноября 2018

86 лет назад в 1932 году по проспекту им. Ленина (бывшему — Советскому) города Горловки проехал первый подвижной состав. Открытие трамвайного движения в нашем городе состоялось третьим по счёту после Донецка (Сталино) и Макеевки и было приурочено к 15-летнему юбилею Великой Октябрьской революции.

В настоящее время горловские трамваи следуют по трём маршрутам: № 1 «Пятовский ставок — пос. Майский», № 7 «пос. Штеровка — 245 квартал» и № 8 «Калиновка — 245 квартал».

Обслуживанием трамваев в нашем городе занимается коллектив замечательных специалистов Горловского трамвайного депо, и с одним из таких специалистов у нас состоялась беседа.

— Андрей Иванович, расскажите, какое учебное заведение Вы окончили и какую получили специальность?

— По образованию я инженер-строитель, окончил Макеевский инженерно-строительный институт.

А где Вы работали до того, как стать слесарем подвижного состава в нашем ТТУ?

— Некоторое время я работал не по специальности: был завскладом. Также работал слесарем на ГП «Стирол», но на том предприятии специфика работы отличалась от нынешней.

В КП «ТТУ» я начал работать в 2014 году, кое-чему научился от опытных специалистов, попрактиковался, и продолжаю трудится здесь по сей день.

Что входит в Ваши обязанности?

— Я работаю в заготовительном цеху, где собираются комплектующие для ремонта подвижного состава: стаканы, пантографы, карданные валы, тормозные колодки.

Вы, наверное, предполагаете возможные поломки, знаете, какие понадобятся запчасти…

— Примерно знаем: поломки, в основном, одни и те же.

Какие детали ломаются чаще всего? С чем это связано?

— Всё зависит от времени года. Во время заморозков, например, происходит обледенение электролиний и начинают ломаться пантографы; то же случается и весной, когда на деревьях начинают расти новые ветки, за которые при движении машина может зацепиться токоприёмником — что, следовательно, также приводит к его поломке; из-за сырости выходят из строя двигатели, соленоиды; стаканы-редукторы (СБ-40) периодически требуют профилактики, вне зависимости от сезона.

— Машины, наверное, очень старые…

— Да, трамваи не новые, но мы стараемся обновлять парк, своевременно производим ремонтные и профилактические работы, заменяем вышедшие из строя детали.

А где берёте детали на замену? Сами производите, на предприятии?

— Какие-то детали (подшипники, трубы для пантографа) мы получаем в качестве гуманитарной помощи из РФ, какие-то сами вытачиваем, отливаем. У нас есть кузнец, есть токарь, есть сварщики…

Случаются ли такие поломки, которые полностью выводят из строя машину, чтобы её нельзя было отремонтировать?

- Таких поломок нет. У нас работают хорошие специалисты, и токари, и электрики — все. Нас немного, но мы работаем на совесть, стараемся сделать всё, чтобы поскорее вернуть трамваи в строй.

— Сколько трамваев числится на балансе ТТУ? Сколько на сегодняшний день на маршруте, сколько в ремонте?

— У нас 14 трамваев, на данный момент 4 машины находятся в ремонте и 10 на маршруте.

— Какие трудности возникают в работе?

— Бывает такое, что на момент поломки машины нет в наличии необходимой детали, приходится как-то выкручиваться, что-то «изобретать» самим, к тому же, директор ТТУ, Коновальчиков Михаил Иванович, помогает, к нему всегда можно обратиться, он приложит максимум усилий, но поможет решить проблему.

— Положительные моменты есть в Вашей работе?

— У нас очень хороший молодой дружный коллектив, который, считай, заново сформировался в 2014 году (из прежних сотрудников кто-то выехал, кто-то ушёл на пенсию), налажена взаимовыручка. Мы вместе отмечаем праздники, работаем сообща.
Ещё одним положительным моментом можно назвать и тот факт, что в ДНР у нас зарплата хоть и небольшая, зато получаем мы её своевременно.

Чем занимаетесь в свободное от работы время?

— Летом провожу время на даче, на земле всегда есть работа, а зимой можно расслабиться, посмотреть фильм, сериал.

Какой жанр больше нравится?

— Зависит от настроения. К тому же, несмотря на то, что, всё-таки, отдаю большее предпочтения фэнтези, для меня важнее не столько жанр, сколько интересный сценарий и хорошая операторская работа.

Почему Вы остались в республике ремонтировать трамваи для наших жителей?

— Не было желания куда-то уезжать: я патриот. К тому же, кто-то и здесь должен остаться, отстраивать, восстанавливать, ремонтировать — поднимать молодую республику. Думаю, всё у нас наладится, и всё будет хорошо.

Начальник трамвайного депо Ключ Наталья Дмитриевна высоко ценит профессиональные качества всех своих сотрудников и хорошо отзывается об Андрее Княжевском: «Ребята прекрасно знают своё дело и добросовестно работают, несмотря на то, что трудиться им приходится в тяжёлых условиях. С наступлением холодов температура воздуха в мастерских опускается до -20ºС, а иногда и ниже… Попьют чайку горячего, погреются недолго в бытовке — и возвращаются к своим обязанностям».

«Трамваи нужны городу, нужны жителям, значит, будем работать, обновлять, восстанавливать, и зимой, и летом, и, быть может, когда всё наладится, и наши мастерские подремонтируются, будет полегче», — заканчивает интервью Андрей Княжевский.

Ожидая свой трамвай на остановке, редко кто-то из нас задумывается о том, сколько людей трудится над тем, чтобы вагон пришёл вовремя и довёз каждого пассажира до места назначения.

А ведь всех, чьи усилия вложены в этот нехитрый (каким он видится со стороны) процесс, можно назвать и героями профессии, и просто героями — за тяжёлый труд, за терпение и выносливость, за силу духа и оптимизм несмотря ни на что и за любовь к родному городу, которую может увидеть и услышать каждый, лишь только вдалеке на рельсах покажется долгожданный трамвай.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.